中国語の基本構成
多分皆さん、聞いたことがあるかもしれませんが、
英語を勉強している学習者は英語を勉強してない人より、
中国語を上達するスピードが早いです。
それは、日本人は他国の人より、韓国語を上達しやいのと同じです。
何でしょうか?
理由は言語の構成です。
中国語の構成は、 S(主語) + V(動詞) + O(目的語)
英語の構成は、 S(主語) + V(動詞) + O(目的語)
日本語の構成は、 S(主語) + O(目的語) + V(動詞)
たとえば、
(私は ご飯 を 食べる )の中国語は ( 我 吃 飯 )になります。
英語の場合は (I eat rice )になります。
(私は 中国語 を 勉強する )の中国語は (我 學習 中文 )になります。
英語の場合は (I study Chinese )になります。
英語と中国語の動詞は前に来ます。それに対して、日本語は後ろです。
しかし、中国語は完全にsvo構成の言語ではないです。
たとえば、
中国語の「把」 と「被」の使い方はsov構成になります。
(私は 電気 を 消した )の中国語は (我 把 燈 關了 )
(私は 彼ら に いじめられた )の中国語は (我 被 他們 欺負 )
まだ中国語の古文にもたくさん例がありますが、初心者は最初に覚えてもらいたいのは、
中国語の言語構成は一般的に「svo構成」ということです。
0コメント